الصين تشارك في جناح السفارات بمهرجان جرش
•التقى المدير التنفيذي لمهرجان جرش للثقافة والفنون المستشار يزن الخضير الأحد، سفير جمهورية الصين الشعبية في المملكة قوه وي.
•وبحسب بيان صادر عن إدارة المهرجان الاثنين، تناول اللقاء الذي عقد فى مقر إدارة المهرجان بعمان، أهمية مشاركة جمهورية الصين الشعبية للمرة الأولى في جناح السفارات بالمهرجان من خلال وفد يمثل القطاعات العام...
•وأكد الخضير أهمية مهرجان جرش باعتباره منصة عالمية للتبادل الثقافي بين الأردن ودول العالم.
هذا الخبر من المملكة. خبر يقدم أدوات ذكاء اصطناعي للتلخيص والترجمة والاستماع.
التقى المدير التنفيذي لمهرجان جرش للثقافة والفنون المستشار يزن الخضير الأحد، سفير جمهورية الصين الشعبية في المملكة قوه وي. وبحسب بيان صادر عن إدارة المهرجان الاثنين، تناول اللقاء الذي عقد فى مقر إدارة المهرجان بعمان، أهمية مشاركة جمهورية الصين الشعبية للمرة الأولى في جناح السفارات بالمهرجان من خلال وفد يمثل القطاعات العاملة في مجال الصناعات والحرف اليدوية والمنتجات الثقافية، بالإضافة إلى مشاركة فرقة China Silk Road Ensemble يومي 29 و30 تموز المقبل على مسرح الهيبودروم في مدينة جرش الأثرية. وأكد الخضير أهمية مهرجان جرش باعتباره منصة عالمية للتبادل الثقافي بين الأردن ودول العالم. من جهته، لفت السفير الصيني إلى أن مشاركة الصين في الدورة الـ 40 للمهرجان تأتي تجسيدا للعلاقات التاريخية التي تربط البلدين الصديقين، ولما يتمتع به الأردن من أمن واستقرار، وللمكانة الثقافية والفنية للمهرجان. بتراالمصدر: المملكة | Source: المملكة
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة المملكة. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by المملكة. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.





