أ. د. فايز ابو عريضة : *هان الود عليه ورومانسية الجيل القديم *
المصدر: أخبارنا | Source: أخبارنا![]()
بالأمس مساء تواصل مع صديق وزميل دراسة في برنامج الدكتوراة قبل ما يقارب من نصف قرن ويعيش في كندا وهو من انبل واوفى الشخصيات التي تعرفت عليها ولا زال وفيا لعهده وحافظا للودوفي الحديث المطول أشار إلى زميل آخر يعيش في النمسا وتواصل معه وذكره بي وعاتباه لماذا لا يتواصل معي لانني سالته اكثر من مره عنه وعن بقية الأصدقاءوهنا تذكرت اغنية محمد عيد الوهاب فنان وموسيقار القرن العشرين وبعيدا عن الغناء والرومانسية والألحان والموسيقى وكل هذه المفردات التي تاتي في آخر أولياتي لانها كانت من المحرمات في صباي وشبابي ولا يوجد متسع من الوقت لها لانشغالنا في الرياضة وملحقاتها لعبا وتدريبا وادارة وتنظيما الخ من فعالياتها،ومع هذا. وبمساعدة صديق رومانسي اقتبست من اغنية عبد الوهاب (هان الود عليه) للاجابة على تجاهل الزميل لفترة تاريخية عشناها سويا ولا اريد الدخول في تفاصيل مستوى العلاقات مع بقية الاصدقاء وزملاء الدراسة في تلك الحقبةوفي هذا المقام وددت ان اذكر الصديق في كندا بان صاحبنا ( هو افتكرني عشان ينساني) ولا تشمتو بي الخ مما جاء في اغنية عيد الوهاب والتي غناها العديد من الفنانين ( فايزة احمد وغيرها )ومع انني لست رومانسيا لن يهون الود علياعزائي الكرام
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة أخبارنا. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by أخبارنا. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.





