Smuggler accepts most of his drugs mules 'will get caught'
•Smuggler accepts most of his drugs mules 'will get caught'Image caption, Zee says he is flooding the UK with cannabis grown overseasByScott HeskethNorth West InvestigationsPublished3 hours agoDrugs ga...
هذا الخبر من BBC News. خبر يقدم أدوات ذكاء اصطناعي للتلخيص والترجمة والاستماع.
Smuggler accepts most of his drugs mules 'will get caught'Image caption, Zee says he is flooding the UK with cannabis grown overseasByScott HeskethNorth West InvestigationsPublished3 hours agoDrugs gangs are flooding the north of England with cheap cannabis grown overseas and sold to mimic slickly marketed, legal marijuana from the United States, a BBC investigation has learned.A thriving black market for "Cali weed" - high-potency strains originally cultivated in licensed dispensaries in California - has prompted an unprecedented wave of smuggling from dealers growing it in countries including Thailand.One dealer boasted he made massive profits importing cannabis and described how he sent drug couriers from Thailand to the UK, even though he knew "most will get caught".According to Home Office figures seen by the BBC, Border Force officials last year seized more than 167,000kg of herbal cannabis with an estimated street value of more than £2bn - the highest amount ever recorded and up 52% from 2024.The haul - equivalent to two fully loaded large passenger jets - included 28 tonnes of cannabis flown in suitcases by 800 couriers who were arrested by the National Crime Agency (NCA).Suppliers are running industrial-sized operations in parts of the world where laws governing the cultivation of cannabis have been relaxed - including Thailand, Canada and parts of the US - and illegally importing multiple-kilogram loads to the UK for "huge profits".The Class B drug is flown in by "mules", posted or shipped hidden in cargo and distributed to middle-level dealers who target young users on social media and encrypted apps with glossy "Cali packs" bearing names like "Gelato", "Cali Cookies" and "Runtz".The NCA told the BBC it had seen a huge increase in profit-seeking gangs bringing in marijuana from overseas by exploiting laws around its production.Health experts are linking "dangero...المصدر: BBC News | Source: BBC News
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة BBC News. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by BBC News. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.





