وقّعت كتابين في معرض “كتاب الطفل”.. الطفلة بانة عبد الله: أهدي كتبي لأطفال بلدي لأنهم يستحقون كل جميل
•وقّعت الطفلة بانة عبد الله كتابها “أنا سوري” ضمن فعاليات معرض “كتاب الطفل”، ليكون بمنزلة رحلة توثيق بصري تسلط الضوء على المعالم السياحية والحضارية والتاريخية العريقة في سوريا.
•وصفت الطفلة المؤلفة كتابها بأنه دليل سياحي ومحبة لسوريا، ويوثق الآثار والتراث ليكون مرجعاً للسياح والمهتمين بتاريخ البلاد.
•وأكدت عبد الله في تصريح لـ”الوطن” أنها تسعى من خلاله إلى المساهمة في الترويج لوطنها ورواية قصته بطريقتها الخاصة، بالصور والمعالم، لكل محب لهذا البلد.
هذا الخبر من الوطن السورية. خبر يقدم أدوات ذكاء اصطناعي للتلخيص والترجمة والاستماع.
المصدر: الوطن السورية | Source: الوطن السوريةوقّعت الطفلة بانة عبد الله كتابها “أنا سوري” ضمن فعاليات معرض “كتاب الطفل”، ليكون بمنزلة رحلة توثيق بصري تسلط الضوء على المعالم السياحية والحضارية والتاريخية العريقة في سوريا.
وصفت الطفلة المؤلفة كتابها بأنه دليل سياحي ومحبة لسوريا، ويوثق الآثار والتراث ليكون مرجعاً للسياح والمهتمين بتاريخ البلاد.
وأكدت عبد الله في تصريح لـ”الوطن” أنها تسعى من خلاله إلى المساهمة في الترويج لوطنها ورواية قصته بطريقتها الخاصة، بالصور والمعالم، لكل محب لهذا البلد.
وفي سياق متصل، وقعت بانة كتاباً آخر بعنوان “تاء التأنيث الساكنة”، الذي سبق أن توّجت من خلاله بجائزة “أصغر كاتب في الوطن العربي”، بعد أن وقّعته في إمارة دبي بدولة الإمارات العربية المتحدة، وأهدت الطفلة نسخته الجديدة إلى أطفال بلدها الذين قالت عنهم: “يستحقون كل جميل”.
ويتناول الكتاب أهمية تاء التأنيث الساكنة، التي تشكل بحسب ما وصفت نصف اللغة، قياساً على أن المرأة نصف المجتمع.
وأضافت: “لم يخلُ العمل من أمثلة تسلّط الضوء على ظاهرة التنمر التي تتعرض لها بعض الحروف، حين يستخف بها البعض باعتبارها حرفاً لا محل له من الإعراب، غير أن القصة تلقّن درساً قوياً، فعندما يحاول البعض التكاتف للتعبير عن الربيع بشرط الاستغناء عن هذا الحرف، تختل التعابير والمفردات، ليعلم الجميع قيمة هذا الحرف في لغتنا البديعة، وأن صفة “لا محل لها من الإعراب” هي قاعدة نحوية لا تقلل من شأنه”.
وأشادت بانة بالقائمين على القطاع الثقافي، قائلة إنهم يقدّمون كل ما بوسعهم لإعلاء وتحسين الحياة الثقافية.
يُذكر أن بانة عمر عبد الله، سبق أن مثّلت سوريا في مسابقة “تحدي القراءة العربي” بدولة الإمارات العربية المتحدة على مدى ثلاثة مواسم، وقد قرأت أكثر من 75 كتاباً في مجالات متنوعة.
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة الوطن السورية. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by الوطن السورية. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.



