د. براءة زيدان: حين تُقمع الحقيقة ويُعطَّل الفعل: قراءة في الحالة الفلسطينية
المصدر: صحيفة رأي اليوم | Source: صحيفة رأي اليوم
د. براءة زيدان
في غزة، لم يعد السؤال عن حقيقة ما يجري، بل عن معنى أن تكون الحقيقة معروفة دون أن تُحدث أثرًا.
فالإبادة المستمرة، الموثّقة بالصوت والصورة، لم تُنتج فعلًا دوليًا يوقفها، بل لغةً متكررة من “القلق” و“الدعوة إلى التهدئة”. هنا لا يُختبر النظام الدولي، بل ينكشف: كمنظومة قادرة على إنتاج خطاب أخلاقي بلا أي التزام فعلي به.
في هذا السياق، لا يبدو ما جرى قبل أشهر في باريس، حين جرى التضييق على مؤتمر أكاديمي حول فلسطين، حدثًا منفصلًا، بل جزءًا من نمط أوسع. فحين تقترب المعرفة من فلسطين، لا تُناقَش، بل تُضبط؛ ولا تُواجه، بل يُعاد تحديد شروطها: ما الذي يمكن قوله، وما الذي يجب إسكاتُه؟
حين تُقمع الحقيقة في باريس ويُجفَّف الفعل في رام الله—عن أي ديمقراطية نتحدث؟
يُعاد، ضمن هذا الإطار، إنتاج صورة إسرائيل بوصفها “ديمقراطية” أو جزءًا من “الفضاء القيمي” الغربي، لا بوصفها توصيفًا تحليليًا، بل كدرعٍ خطابي يُستدعى كلما اقترب النقاش من جوهر المسألة.
… [+]
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة صحيفة رأي اليوم. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by صحيفة رأي اليوم. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.


