CAN 2027 : une délégation de la CAF en route pour l'Ouganda
المصدر: فوت أفريكا | Source: فوت أفريكاÀ un peu plus d’un an de la CAN 2027, la CAF tire la sonnette d’alarme auprès des trois pays hôtes. Une délégation de l'instance est même en route pour l’Ouganda.
La CAF a fait savoir par communiqué qu’une “délégation de haut niveau de la CAF arrivera en Ouganda mercredi matin pour une rencontre stratégique cruciale“. Sont donc ainsi annoncés “deux jours de réunions stratégiques avec les trois pays hôtes, les 22 et 23 avril à Kampala.“
It’s been 4 months since we’ve witnessed this beauty. 🤩#TotalEnergiesAFCON2025 pic.twitter.com/UCrezRyBQL
— CAF Online (@CAF_Online) April 21, 2026
La rencontre réunira représentants gouvernementaux, présidents des fédérations, ainsi que plusieurs responsables de la CAF, notamment dans les domaines des compétitions, de la sécurité, des infrastructures ou encore du marketing. L’objectif est de faire un point précis sur l’état d’avancement et accélérer la coordination sur les priorités essentielles.
CAF senior delegation heads to Uganda (22–23 April) for key talks with Kenya, Tanzania & Uganda. 🇰🇪🇹🇿🇺🇬Focus: AFCON 2027 preparations.Infrastructure, security, finance, media, ticketing & commercial planning as the PAMOJA project moves into full gear.Big step in shaping… pic.twitter.com/yTCJtpjRzB
— Micky Jnr (@MickyJnr__) April 20, 2026
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة فوت أفريكا. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by فوت أفريكا. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.




