Bowen: Trump needs this war to end but Iran is not backing down
Bowen: Trump needs this war to end but Iran is not backing downJust nowShareSaveAdd as preferred on GoogleJeremy BowenInternational editorGetty ImagesTalks between Iran and the US continue but Tehran has publicly refused to cede groundThe United States and Iran have both signalled that they would prefer not to go back to the war that has been on hold since the ceasefire was announced on 8 April.Neither side has allowed the steady drumbeat of military exchanges between them to end the talks being mediated by Pakistan, Qatar and others.The United States still has powerful naval and air forces within striking distance of Iran. It is safe to assume that the Iranian regime will have kept its forces on high alert and will be using the ceasefire to re-organise and repair damage done by the US and Israel.Armed tension in the area in and around the Gulf opens up a clear risk for both sides of miscalculation and misperception. The US is trying to keep the pressure on the Tehran regime to make concessions by demonstrating that they are close by and capable of causing great damage. The Iranians are reminding the US that their determination to resist is undiminished and, if necessary, they will attack American bases and the wider infrastructure of the Arab gulf.The first objectives on what would be a long and perhaps unreachable road to a wider deal between the US and Iran is a continuation of the ceasefire and an agreement on a "memorandum of understanding" on the agenda of more talks between them.Getting to that is proving difficult. The Iranians will require a price, perhaps in the form of sanctions relief or unfrozen assets to reopen the Strait of Hormuz, which looks to be a prerequisite for serious negotiations.Only a trickle of ships is getting through what had been a vital and busy waterway. Iran closed it after it was attacked by the US and Israel on 28 February. ReutersShipping traffic through the Strait of Hormuz has ground almost to a halt Saudi Arabia is pi...المصدر: BBC News | Source: BBC News
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة BBC News. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by BBC News. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.



