اكتساح جزائري للأسواق العالمية.. “AQS” للحديد والصلب تصدر نحو 3 قارات
المصدر: سهم ميديا | Source: سهم ميديافي قفزة نوعية تؤكد تنافسية المنتوج الوطني، أعلنت الشركة الجزائرية القطرية للصلب (AQS) ببلارة عن تكثيف عملياتها التصديرية نحو الأسواق الدولية خلال السداسي الأول من عام 2026. وتأتي هذه الحركية لتعزز مكانة الجزائر كمصدر رئيسي لمادة “حديد التسليح” والمنتجات الحديدية في المنطقة، مستفيدة من معايير الجودة العالمية والقدرات الإنتاجية الضخمة التي يتمتع بها مركب جيجل.
غزو الأسواق الأوروبية والأمريكية
أكدت الشركة نجاحها في إبرام صفقات تصدير كبرى شملت وجهات استراتيجية في كل من أوروبا، أمريكا، وإفريقيا. وتعتمد استراتيجية “AQS” على تنويع الأسواق الخارجية وتقليص التبعية للمحروقات، حيث تساهم هذه العمليات في ضخ مبالغ هامة من العملة الصعبة في الخزينة العمومية. كما يعكس تزايد الطلب الدولي على منتجات “بلارة” ثقة الشركاء الأجانب في المطابقة التقنية للمنتج الجزائري لأرقى المعايير الدولية (مثل شهادات الجودة البريطانية والأوروبية).
نحو تحقيق أرقام قياسية في 2026
تطمح الشركة الجزائرية القطرية للصلب إلى رفع وتيرة الإنتاج والتصدير تماشياً مع مخطط الدولة لرفع الصادرات خارج المحروقات. وبفضل اللوجستيك المتطور عبر ميناء “جنجن”، تسعى “AQS” للوصول إلى أسواق جديدة في جنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية، مما يجعل من قطب جيجل الصناعي محركاً أساسياً لنمو الصادرات الصناعية
L’article اكتساح جزائري للأسواق العالمية.. “AQS” للحديد والصلب تصدر نحو 3 قارات est apparu en premier sur سهم.
ملاحظة تحريرية | Editorial Note: نُشر هذا المقال في الأصل بواسطة سهم ميديا. خبر (Khabr) هي منصة إعلامية أردنية مرخّصة تعمل بالذكاء الاصطناعي. نضيف قيمة تحريرية من خلال: تحليل ذكي للأخبار، ملخصات تلقائية، رواية صوتية بالذكاء الاصطناعي، ترجمة متعددة اللغات، وتدقيق الحقائق. هدفنا جعل الأخبار أكثر وضوحاً وسهولةً للقارئ العربي.
This article was originally published by سهم ميديا. Khabr is a licensed Jordanian AI-powered news platform (Registration #82086). We add editorial value through: AI-powered news analysis, automated summaries, AI audio narration, multi-language translation (Arabic, English, French, Turkish), and AI fact-checking. Our mission is to make news more accessible and understandable for Arabic-speaking audiences worldwide.




